Solidaritätslied - Remix
Der Student der Germanistik Kouadio Atobé interpretiert vor dem Hintergrund des bewaffneten Konflikts in seinem Heimatland Elfenbeinküste den Text des Solidaritätslieds von Bertolt Brecht gegenwartsbezogen. Atobé arrangierte den Text des Solidaritätslieds über einen modernen Beat und realisierte zusammen mit dem Chor des Deutschclubs der Universität Cocody, befreundeten Germanistik-Studenten und meiner Wenigkeit eine Poetry-Performance: In staubigen Strassen, auf afrikanischen Märkten und vor Ruinen der Universität von Bouaké wird Brechts Text eine überraschende Aktualität verliehen.


Wow! Ich hätte nicht gedacht, dass es noch gelingen könnte, dieses Lied zu entstauben.. bin beeindruckt!
Kommentar von Claudia — 23. Juli 2010 @ 00:32
[…] Sensationell! Dank an Kouadio Atobé! Veröffentlicht in Antifaschismus, Antirassismus, Kunst, Subjektivierungsweisen von momorulez am Juli 23, 2010 Solidaritätslied, ivorisch. […]
Pingback von Sensationell! Dank an Kouadio Atobé! « Metalust & Subdiskurse Reloaded — 23. Juli 2010 @ 12:40
[…] lokBlog Via: momorulez […]
Pingback von ► Solidarität 2.0 | Neutschland — 23. Juli 2010 @ 12:52
Danke. In dem Kontext macht es noch immer eine Gänsehaut.
Kommentar von barbara — 24. Juli 2010 @ 16:09
Wow, just wow!
Kommentar von me again — 24. Juli 2010 @ 17:16
bemerkenswert!
Kommentar von Marie — 25. August 2010 @ 16:55
Ein Lied, dass ich schon völlig vergessen hatte. Danke
Kommentar von eric — 1. September 2010 @ 11:49